UDC. Abreviatura de la expresión "Universal Decimal
Classification", denominación en idioma inglés de la Clasificación
Decimal Universal.
UF. Abreviatura usual de la expresión inglesa "Use for" ubicada en
los tesauros bajo los descriptores, que identifica aquellos términos no
preferidos o no descriptores que le corresponden, por tratarse de sinónimos o
cuasi-sinónimos. Ejemplo: CIUDAD, UF centro urbano. V.A. UP.
UNIDAD FRASEOLOGICA. En Fraseología, expresión formada por dos o más
palabras, que se caracteriza por la frecuencia de su uso, por la coaparición
simultánea de los elementos que la integran, y por su tendencia a fijarse en
virtud de la estabilidad que le brinda la repetición constante en una comunidad
lingüística. La fijación que se establece en algunos casos, ha dado pie a
algunos autores para denominar como "expresión fija" a la unidad
fraseológica. Del mismo modo, ésta puede presentar variantes; por ej.,
"del árbol caído todos hacen leña", y "del árbol caído todo
el mundo hace leña".
I FIXED EXPRESSION; PHRASEOLOGICAL UNITY.
UNIDAD LEXICA. Forma lingüística o conjunto de formas lingüísticas o
palabras que posee un significado propio.
I LEXICAL UNITY.
UNIDAD LEXICAL, V. UNIDAD LEXICA.
UNIDAD PLURIVERBAL, V. UNIDAD FRASEOLOGICA.
UNIDAD TERMINOLOGICA, V. TERMINO.
UNION, V. INDICADOR DE RELACION (2).
UNITERMINO. Asunto simple utilizado en un sistema unitérmino para
representar un concepto. // 2. Sistema de almacenamiento y recuperación de la
información (y no sistema de clasificación, como erróneamente es definido en
muchas fuentes) creado por el investigador Mortimer Taube en 1951, que consiste
en un método de indización por palabras únicas o asuntos simples,
generalmente tomadas del lenguaje natural, recuperables mediante la
postcoordinación de conceptos.
El sistema Unitérmino determina la numeración
correlativa de los documentos, y la inclusión de cada concepto y de columnas
del 0 al 9 en las fichas, asentando dichos documentos bajo el último dígito
del número.
Como los principios que rigen este sistema provocaban frecuentemente
coordinaciones falsas, se hizo necesaria la introducción de ponderadores. Por
otra parte, como el Unitérmino parece más apto para sistemas manuales que para
sistemas automáticos, su aplicación ha devenido obsoleta.
I UNITERM; UNITERM SYSTEM.
UNIVOCIDAD. En Teoría de la Clasificación, cualidad que debe presentar todo
concepto (sea un término, un descriptor, una palabra clave o un encabezamiento
de materia), y que consiste en la atribución de un único sentido o un único
significado al mismo dentro de determinado contexto. La univocidad facilita la
desambigüación de los conceptos, y el control adecuado de las relaciones jerárquicas,
de sinonimia y cuasi-sinonimia. V.A. MONONIMIA. // 2. En Terminología, para la
escuela vienesa, condición necesaria de un término dentro de una lengua,
consistente en que para cada término sólo debe haber una acepción y una
equivalencia en otra lengua. Para la escuela catalana en cambio, la univocidad
debe analizarse partiendo de la base de la aceptación de la diversidad lingüística.
V.A. BIUNIVOCIDAD.
I UNIVOCITY.
UNIVOCIDAD SEMANTICA, V. UNIVOCIDAD.
UP. Abreviatura usual de la expresión "use para" o de la expresión
"usado por", utilizada en los tesauros bajo un descriptor, para
identificar aquellos términos no preferidos o no descriptores.
I UF.
USE. Expresión en castellano y en inglés que, en los tesauros, indica cuál
es el término de entre un conjunto de sinónimos o cuasi sinónimos, que debe
ser considerado descriptor. Por ello, se ubica bajo un término no-descriptor y
remite al descriptor seleccionado. Por ej., Alcohol etílico, USE ETANOL.
I USE.
USADO POR, V. UP.
USE PARA, V. UP.
USO. Noción intermedia entre una lengua y el habla que refiere a los hábitos
o las modalidades propias de una determinada sociedad o comunidad lingüística.
I LINGUISTIC USE.; USE.
USO LINGÜISTICO, V. USO.
Arriba